日々の暮らしの中から生まれたささやかな歌を歌い続けています。
合唱曲もありますので、みなさんに歌っていただけたら嬉しく思います。
どうぞよろしくお願いします。
あまりにも有名なこの曲は、ダニーボーイやロンドンデリーの歌として知られる、アイルランド民謡です。
すでに100以上の歌詞がつけられているそうですが、2010年の宮崎でのコンサートの直前に、歌詞が浮かび、最初はアカペラで演奏しました。
その後、坂本美香子さんと出会い、なんと3年がかりでピアノ伴奏を作ってくれました。
ショパン大好きの彼女らしい、とても素敵なピアノに仕上がっています。
彼女は、歌詞の意味を深く深く考えて、伴奏を作ってくれます。YoutubeにUPしていますので、ぜひ聴いてみてください。
英語とポーランド語の翻訳は、坂本美香子さんのご友人のイボーナさんがしてくださいました。心から感謝しています。
作詞:高山千代美
アイルランド民謡
編曲:坂本美香子
ふるさとの山や海に 広がる空の青さ
再びこの場所に立ちて 過ぎ去りし日々を想う
懐かしき友の笑顔や 父母の声がする
お帰り 両手を広げて 私を迎えてくれる
喜び 悲しみ 憂いも 忘れ得ぬ思い出よ
泣きながら歩いた道も 優しく微笑んでいる
憧れ ときめき 初恋 儚く消えし夢よ
今でもこの胸の奥に あの日のままの君がいる
この世に生まれて生かされ 険しき道を歩み
挫折と苦難の中で 人知れず立ちすくむ
ふるさとの優しき風が 私の頬をなでる
一筋の光がさして 希望の扉が開く
懐かしき友の笑顔や 父母の声がする
お帰り 両手を広げて 私を迎えてくれる
我が心のふるさとよ
Homecoming~Londonderry Air~
The blue sky spreading over the sea and the mountains of my homeland
I'm standing here in this place again and I'm thinking about the passing
days
About the smiling faces of my dear friends and about my parents' voices
calling to me ''Welcome back'' with their arms wide open
Joy, sadness, anxiety- oh, the unforgettable memories
Even the road I walked while crying is smiling warmly at me Longing, hearts' beating, first love - oh, the fleeting, disappearing dreams
You are still in my heart just like back then
n this world where I was born and live with support of others I have been
walking up many steep roads
Among disappointments and pain, unseen to others I became stuck and unable
to move forward
The warm wind from my homeland is stroking my cheeks
A sunbeam is shining through and the doors of hope are opening
The smiling faces of my dear friends and my parents' voices calling to me ''Welcome back'' with their arms wide open
This is the homeland of my heart!
(Translator・・・ Ivona Ogiela)
Homecoming~Londonderry Air~
Błękit nieba rozciągający się aż po morze i góry rodzinnego domu
Stoję znów w tym miejscu i myślę o mijających dniach
O uśmiechnięteych twarzach drogich mi przyjaciół i o głosie rodziców wołających
"Witaj z powrotem" , witających mnie z wyciągniętymi rękoma
Radość, smutek, lęk - ach, niezapomniane wspomnienia
Nawet droga, którą szłam płącząc, ciepło się uśmiecha
Tęsknota, bicie serc, pierwsza milość - ach ulotne, znikające marzenia
Teraz też jesteś w mym sercu taki jak wtedy
W tym świecie, w którym się urodziłam i żyje wspierana pomocą innych, szłam stromymi drogami
Wśród rozczarowań i bólu w ukryciu stawałam nie mogąc ruszyć naprzód
Ciepły wiatr z domu rodzinnego głaszcze moje policzki
Pada promień światła i otwierają się drzwi nadziei
Uśmiechnięte twarze drogich mi przyjaciół i głosy rodziców wołające "Witaj
z powrotem" ,witających mnie z wyciągniętymi rękoma
Oto dom rodzinny mego serca!
(Tłumacz・・・Ivona Ogiela)